ПРАВИЛА ПОСЕЩЕНИЯ

Утверждено 01.09.2025 года

 

Индивидуальный предприниматель

Малахова Тамара Владимировна

 

 

 

ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ БАННЫМ КОМПЛЕКСОМ

«МАЛАХОВСКИЕ БАНИ»

 
 «Банный комплекс» — комплекс помещений, предназначенных для оказания банных и иных сопутствующих услуг посетителям. Под «Банным комплексом» понимается многофункциональное здание комплекса «Малаховские бани», расположенное по адресу: г. Йошкар‑Ола, ул. В. Интернационалистов, д. 18.
Для обеспечения безопасных и комфортных условий вашего отдыха просим ознакомиться с Правилами посещения, обязательными для всех гостей Комплекса «Малаховские бани» (далее — Правила).
Действующие Правила доступны в каждом подразделении Комплекса, на стойке администратора и в официальной группе Комплекса «Малаховские бани» во «ВКонтакте».
В случае нарушения настоящих Правил, с целью обеспечения безопасности персонала и других посетителей, администрация Комплекса вправе отказать в предоставлении услуг и/или в одностороннем порядке расторгнуть договор об их оказании.
Приобретение входного билета и/или проход в Комплекс означает согласие Гостя с настоящими Правилами и с обработкой персональных данных Комплексом в объёме, необходимом для исполнения договора оказания услуг (регистрация, расчёты, обеспечение безопасности), в порядке, установленном законодательством о персональных данных.
Комплекс вправе вносить изменения в Правила; изменения вступают в силу после их размещения на официальных ресурсах Комплекса и/или опубликования в местах, доступных для ознакомления гостей. Ознакомление с актуальной версией Правил является обязанностью Гостя.
 

1.ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА

1.1. Банный комплекс «Малаховские бани» (далее — Комплекс), включающий мужское отделение, женское отделение и SPA‑отделение, является общественным банным учреждением. Для гостей Комплекса установлены настоящие Правила посещения и пользования (далее — Правила). Правила содержат существенные условия оказания услуг гостям. Каждый посетитель обязан ознакомиться с Правилами до посещения Комплекса.
1.2. Перед посещением Комплекса Гость приобретает входной билет на стойке рецепции, расположенной в холле 1‑го этажа, в порядке общей очереди при наличии свободных мест в соответствующем отделении. Билет даёт право входа в выбранное отделение и является основанием для получения услуг в пределах времени, указанного в билете. Входные билеты на последующие дни не распространяются и не продаются.
1.3. Места для переодевания (шкафчики) указываются на браслете, выдаваемом при покупке билета; номер браслета соответствует номеру шкафчика. Размещение более одного гостя на одно шкафчиковое место запрещено.
1.4. Наличие у Гостя Карты постоянного клиента, подарочного сертификата или иного документа не даёт права на приоритетный проход без очереди и не заменяет обязательного приобретения входного билета, если иное не предусмотрено условиями соответствующей карты или сертификата.
1.5. Продолжительность минимального сеанса в каждом отделении составляет 3 (три) часа. При этом оплата производится по действующему тарифу (включая специальную акцию: оплата двух часов — третий час предоставляется в подарок), если иное не указано в тарифной сетке Комплекса. Продолжительность сеанса после 20:00 ограничивается режимом работы Комплекса.
1.6. Продолжительность минимального сеанса для льготных категорий граждан и специальных категорий (клиенты перед сеансом массажа, клиенты спортклуба, владельцы SPA‑абонементов и иные льготные категории при наличии соответствующих договорённостей) составляет 1 (один) час, при условии подтверждения права на льготу в порядке, предусмотренном Правилами.
1.7. Каждый Гость вправе продлить время пребывания в Комплексе сверх минимального сеанса путем внесения дополнительной оплаты в соответствии с действующим тарифом.
1.8. Режим работы всех отделений Комплекса, включая информацию о санитарных днях и работе в праздничные дни, публикуется в официальной группе Комплекса «ВКонтакте» и/или на иных официальных ресурсах Комплекса. Ответственность за своевременное ознакомление с режимом работы несёт Гость.
1.9. Сеанс начинается с момента прохождения Гостем контроллера отделения и заканчивается при сдаче браслета на рецепции. За время пребывания, превышающее длительность оплаченного (минимального) сеанса, взимается дополнительная плата в соответствии с действующим тарифом.
1.10. Услуги посещения, проката, парения, мойки и иные услуги, а также продажа банных товаров, блюд кухни и напитков бара оказываются и реализуются за отдельную плату по прейскурантам и на условиях, утверждённых исполнителями соответствующих услуг. Стоимость дополнительных услуг и товаров указывается в прейскурантах Комплекса.
1.11. Время, затраченное Гостем на платные процедуры (в том числе массаж), приобретённые сверх входного билета, прибавляется к общему времени сеанса в порядке, предусмотренном Правилами и подтверждённом талоном/чеки.
1.12. Расчёт за приобретённые товары и оплату услуг производится до их получения. Оказание платной услуги осуществляется при предъявлении чека или иного подтверждающего документа, выданного Комплексом.
1.13. На всей территории Комплекса принимаются следующие формы оплаты:
- наличные денежные средства в российских рублях;
- банковские карты платежных систем VISA, MASTERCARD и МИР;
иные способы оплаты могут приниматься при наличии технической возможности и по усмотрению Комплекса.
1.14. Билет и браслет являются неименными и не подлежат передаче третьим лицам, перепродаже или сдаче в аренду, за исключением случаев, прямо предусмотренных условиями Комплекса. Возврат и обмен билетов/браслетов осуществляется в порядке и на условиях, установленных действующим законодательством и внутренними правилами Комплекса.
 

2. ДОПУСК В КОМПЛЕКС

2.1. Для получения услуг Комплекса «Малаховские бани» посетителю необходимо на рецепции оплатить время пребывания и получить браслет с электронным ключом от шкафчика (либо от помещения для хранения вещей). Получая браслет, посетитель подтверждает своё согласие с настоящими Правилами посещения Комплекса. Браслет выдается Комплексом на время посещения и является собственностью Комплекса; посетитель обязан возвратить браслет при выходе из Комплекса.
2.2. При входе на территорию Комплекса посетители обязаны использовать бахилы. Снятие верхней одежды допускается только в специально отведённых для этого местах (раздевалках). Для предотвращения падений перемещение по помещениям Комплекса в босиком запрещено; необходимо использовать банные тапочки или сменную обувь с нескользящей резиновой подошвой.
2.3. Посетители обязаны поддерживать чистоту и соблюдать нормы личной гигиены во всех помещениях Комплекса.
2.4. В бассейн и джакузи посетители с длинными волосами допускаются только при использовании купальной шапочки. Дети в возрасте до 4 лет допускаются в бассейн только в специализированных подгузниках для плавания.
2.5. На территории Комплекса запрещается:
- приносить и/или хранить взрывчатые, токсичные, ядовитые, радиоактивные и иные опасные вещества, а также оружие, колюще-режущие предметы и стеклянную посуду; 
- производить стирку белья в помещениях Комплекса; 
- сушить в парной/камере влажные простыни, полотенца и иное бельё; 
- использовать в парной, соляной комнате, хаммаме, травяной сауне и джакузи кремы, маски, скрабы, настойки, растирания и иные косметические средства с интенсивным запахом или активным составом без согласования с персоналом; 
- наносить на кожу кремы и мази непосредственно перед посещением купелей; 
-приносить стеклянную тару (рекомендуется использование металлической или пластиковой посуды); 
- приносить и употреблять принесённые с собой еду и/или напитки; 
- пребывать в зоне отдыха и в баре без одежды либо в мокрой одежде; 
- передавать браслет с электронным ключом третьим лицам; 
- переставлять или иным образом перемещать мебель без согласования с администрацией; 
- распивать спиртные и безалкогольные напитки и употреблять пищу, приобретённую вне Комплекса; 
- курить (включая электронные сигареты) в помещениях Комплекса и на прилегающей территории; 
- осуществлять фото- и видеосъёмку других посетителей без их предварительного согласия; 
- оскорблять, унижать, дискриминировать или иным образом создавать недружелюбную обстановку в отношении других посетителей;
- брать, перемещать или пользоваться вещами других посетителей без их согласия; 
- находиться в агрессивном состоянии либо в состоянии опьянения (алкогольного, наркотического или иного) на территории Комплекса; 
- создавать повышенный уровень шума в парной, хаммаме и других помещениях Комплекса; 
- употреблять нецензурную лексику; 
- посещать мыльную, парную и иные сауны в уличной/повседневной одежде; 
- приносить еду и стеклянную посуду в мыльную, парную и иные сауны; 
- пользоваться купелями, джакузи и бассейном без предварительного принятия душа; 
- нырять или прыгать в купели, джакузи и бассейн с бортиков; 
- выполнять подготовительные и технологические операции в парной (включая пролив, проветривание, подачу пара); указанные работы выполняются исключительно уполномоченным персоналом Комплекса; 
- использовать эфирные масла в парной без согласования с сотрудниками Комплекса; 
- использовать в парной и травяной сауне травы, коренья, спиртовые настойки и иные вещества без предварительного согласования с персоналом Комплекса; 
- заходить в парную с ёмкостями, содержащими воду; 
- использовать банные веники в хаммаме, травяной сауне и соляной комнате; в SPA-отделении допускается использование только дубовых веников; 
- проводить косметические процедуры и использовать косметические средства в парной и саунах;
- смешивать и наносить пигменты, красящие и окисляющие вещества на территории Комплекса; 
- проводить гигиенические процедуры (включая обработку стоп, бритьё и т.п.) в общих помещениях Комплекса; 
- применять косметические средства и парфюмерию с сильным запахом или имеющие свойства, оставляющие пятна, в помещениях Комплекса.

3. ОТКАЗ В ДОСТУПЕ ИЛИ ОГРАНИЧЕНИЕ ДОСТУПА

3.1. В интересах обеспечения безопасности и комфортного обслуживания посетителей Администрация Комплекса вправе отказать в допуске на территорию или ограничить доступ (вплоть до одностороннего расторжения договора об оказании услуг) в следующих случаях:
- при нарушении Гостем настоящих Правил; 
- при наличии у Гостя медицинских противопоказаний, выявленных до или в ходе оказания услуг, либо при таком состоянии здоровья Гостя (включая, но не ограничиваясь состоянием алкогольного, наркотического или иного опьянения, острым инфекционным заболеванием), которое создает угрозу жизни либо здоровью самого Гостя или других посетителей; 
- в иных случаях, прямо предусмотренных настоящими Правилами или обусловленных требованиями безопасности.
3.2. Порядок оформления отказа или ограничения доступа:
- решение об отказе или ограничении доступа принимается Администрацией Комплекса и доводится до сведения Гостя устно с последующим оформлением в письменном виде при наличии возможности; при невозможности немедленного оформления — решение фиксируется в журнале учета инцидентов с указанием даты, времени, основания и фамилии/инициалов сотрудника, принявшего решение; 
- при применении мер, связанных с удалением Гостя с территории Комплекса, Администрация обеспечивает сохранность личных вещей Гостя и их выдачу по требованию при условии отсутствия оснований для их изъятия в соответствии с законодательством; при необходимости Администрация вправе вызвать правоохранительные или медицинские органы.
3.3. Финансовые последствия и ответственность:
- в случае отказа или ограничения доступа по основаниям, зависящим от Гостя (включая нарушение Правил или наличие медицинских противопоказаний, обнаруженных в ходе оказания услуг), предварительная оплата услуг не подлежит возврату и засчитывается в счет фактически понесённых Комплексом расходов; при этом Администрация вправе удержать также сумму, эквивалентную стоимости фактически оказанных услуг и расходов на приведение помещений в надлежащее состояние; 
- в случае отказа или ограничения доступа по основаниям, не зависящим от Гостя (включая форс‑мажор, технические неисправности), возврат предварительной оплаты и порядок компенсации производятся в соответствии с действующим законодательством и внутренними правилами Комплекса; 
- Гость обязан возместить ущерб, причинённый Комплексу или иным посетителям вследствие своих действий (включая порчу имущества, оборудования, утрату браслета с электронным ключом и пр.), в порядке и размерах, предусмотренных гражданским законодательством; размер компенсации фиксируется в акте о причинении ущерба.
3.4. Дисциплинарные санкции:
- за нарушение настоящих Правил Администрация вправе применять дисциплинарные меры, включая, но не ограничиваясь: устным предупреждением, письменным предупреждением, временным запретом на посещение Комплекса на срок, установленный Администрацией, либо постоянным (бессрочным) запретом на посещение; решение об очередности и размере санкций оформляется в письменном виде; 
- в случае неоднократных или грубых нарушений (создание угрозы жизни/здоровью, вандализм, сопряжённые с преступлением действия) Администрация вправе незамедлительно удалить Гостя с территории и применить постоянный запрет на посещение; факты грубых нарушений подлежат документальному оформлению и, при необходимости, передаче в правоохранительные органы.
3.5. Опоздания и перенос бронирования:
- при опоздании Гостя на предварительно забронированное время менее либо равно 15 минут Администрация вправе уменьшить время оказания услуг пропорционально опозданию; стоимость услуг при этом удерживается в полном объёме, а предварительная оплата или её часть не возвращается и засчитывается в счет фактически понесённых расходов;
- при опоздании более 15 минут Администрация вправе считать бронь отменённой; в таком случае предварительная оплата может быть удержана в порядке, предусмотренном настоящими Правилами и внутренней политикой Комплекса.
3.6. Порядок оспаривания решений:
- Гость вправе в течение 10 календарных дней со дня получения письменного уведомления об отказе/ограничении доступа направить в Администрацию письменное заявление с изложением возражений и (при наличии) подтверждающих документов; заявление рассматривается в течение 30 дней с момента регистрации; о результатах рассмотрения Гость уведомляется в письменной форме; 
- споры, не урегулированные во внесудебном порядке, разрешаются в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации в судебном порядке по месту нахождения Комплекса, если иное не предусмотрено законом.
 

4. ВРЕМЯ РАБОТЫ И УСЛОВИЯ ОПЛАТЫ БАННОГО ВРЕМЕНИ

 ИЛИ ВХОДНОГО БИЛЕТА

4.1. Режим работы 
Банный комплекс «Малаховские бани» работает по следующему расписанию: 
- вторник — с 12:00 до 22:00; 
- среда — с 12:00 до 22:00; 
- четверг — с 12:00 до 22:00; 
- пятница — с 12:00 до 22:00; 
- суббота — с 10:00 до 22:00; 
- воскресенье — с 10:00 до 22:00. 
Понедельник является санитарным днём. 
В будние дни (вторник–пятница) действует льготный прейскурант для всех категорий гостей с 12:00 до 14:00. 
О любых изменениях в режиме работы Комплекса актуальное расписание для каждого банного отделения публикуется на ресепшене у администратора, в уголке потребителя и в официальной группе Комплекса «ВКонтакте».
4.2. Время посещения Комплекса отсчитывается с момента прохода гостя через контрольное устройство (турникет/контроллер) при условии фиксации браслетом с электронным ключом и до момента одновременного выполнения гостем следующих условий: освобождения арендованного шкафчика (или комнаты для хранения вещей), возврата браслета с электронным ключом администратору на рецепции и полной оплаты оказанных услуг в соответствии с действующими тарифами и прейскурантом на момент оказания услуг. 
Гость обязан покинуть отделение бани не позднее окончания оплаченного времени, указанного в заказе, либо заранее уведомить администрацию и оформить продление. В вечернее время гость обязан покинуть отделение бани не позднее времени закрытия Комплекса по действующему режиму работы.
4.3. В случае несоблюдения условий, установленных в п. 4.2 настоящих Правил (включая непредставление освобождённого шкафчика и/или непередачу браслета администратору и/или неполную оплату), время фактического пребывания считается продлённым и подлежит оплате по действующим тарифам Комплекса за фактически использованный период.
4.4. Администрация оставляет за собой право временно закрывать Комплекс или вводить временные ограничения на посещение в случае технической необходимости, проведения плановых работ, устранения неисправностей, проведения санитарных мероприятий или иных объективных причин. При временном закрытии или введении ограничений возврат денежных средств за неиспользованное ранее оплаченное время не производится, за исключением случаев, когда иное предусмотрено законодательством или договором с Гостем. Администрация обязана по возможности заранее уведомить гостей о предполагаемом закрытии или ограничении доступа.
4.5. Время, затраченное на сеансы в массажных и косметических кабинетах, учитывается при продлении оплаченного времени пребывания в Комплексе при условии предъявления соответствующего талона (чека) на рецепции. Продление времени предоставляется в случаях, когда начало сеанса не совпадает с указанным в талоне/чеке по вине персонала Комплекса (например, задержка кабинета); в таких случаях продление оформляется по заявлению гостя и на основании служебной проверки. Отсчёт общего времени пребывания в Комплексе начинается с момента прохождения турникета и заканчивается с момента сдачи браслета на рецепции.

5. ЭТИКЕТ В БАННОМ КОМПЛЕКСЕ

5.1. Одежда и внешний вид: 
- В зонах отдыха Комплекса, в том числе в баре, посетители обязаны находиться в предназначенной для этих зон одежде и обуви. Рекомендуется и/или требуется (в зависимости от зоны) использование сухих полотенец и простыней. 
- Запрещается перемещаться по общим помещениям Комплекса босиком и выходить из моечного отделения в обнажённом виде.
5.2. Личная гигиена:
- Посетители обязаны соблюдать общие санитарно‑гигиенические нормы. Перед посещением купелей, джакузи и бассейна необходимо принять душ или воспользоваться зоной окатывания. 
- Лица с длинными волосами допускаются к пользованию бассейном и джакузи при наличии купальной шапочки в порядке, установленном настоящими Правилами.
5.3. Медицинские ограничения и ответственность
- Посещение Комплекса с открытыми ранами, признаками острого инфекционного заболевания, кожными заболеваниями или иными состояниями, представляющими риск для здоровья других посетителей, запрещено.
- В случае выявления указанных признаков Администрация вправе отказать в обслуживании или ограничить доступ в порядке, предусмотренном настоящими Правилами (см. раздел 2). 
- Посетители, нарушившие данное требование и причинившие вред здоровью иных лиц или Комплексу, несут ответственность в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации, включая гражданско‑правовую ответственность за возмещение ущерба, а при наличии соответствующих обстоятельств — административную и уголовную ответственность.

 

6.1. НОРМЫ ПОВЕДЕНИЯ

6.1. Посетители (Гости) Комплекса обязаны соблюдать настоящие Правила, требования действующего законодательства, а также общепринятые нормы общественного порядка и нравственности. Посетители обязаны уважительно относиться к другим посетителям, персоналу и имуществу Комплекса.
6.2. На территории Комплекса категорически запрещается:
- вести громкие, агрессивные или иные действия, создающие дискомфорт, угрозу или опасные условия для пребывания иных посетителей; 
- употреблять нецензурную лексику, оскорблять, унижать честь и достоинство иных лиц; 
- препятствовать нормальной работе персонала и администрации Комплекса либо иным образом затруднять оказание услуг и обеспечение безопасности посетителей.
6.3. Меры при нарушении норм поведения: 
- В случае нарушения настоящих норм поведения персонал Комплекса вправе немедленно сделать устное предупреждение и потребовать прекращения нарушения. При отсутствии реакции персонал вправе применить меры, предусмотренные разделом 3 настоящих Правил, включая удаление посетителя с территории Комплекса и/или отказ в дальнейшем обслуживании. 
- Все факты нарушений подлежат документальному оформлению (составление акта или иной служебной записки) с указанием даты, времени, описанием инцидента и указанием лиц‑свидетелей; при наличии — фиксируются средства фото‑ и/или видеофиксации.
- При совершении противоправных действий Администрация вправе вызвать компетентные органы (полицию, службу скорой медицинской помощи и т.п.). 
- Посетители, причинившие материальный или моральный вред Комплексу или иным посетителям, несут ответственность в порядке, установленном действующим законодательством Российской Федерации, включая обязанность возместить причинённый ущерб.
6.4. Публичные мероприятия и фотосъёмка: 
- Проведение публичных мероприятий, рекламных акций, распространение печатных материалов, проведение опросов, сбор подписей, а также коммерческие или политические кампании на территории Комплекса допускаются исключительно при наличии предварительного письменного согласия Администрации. 
- Фото‑ и видеосъёмка иных посетителей допускается только при наличии их предварительного согласия. Профессиональная съёмка, трансляции и иные мероприятия коммерческого характера допускаются только при предварительном согласовании с Администрацией и при условии соблюдения прав третьих лиц. 
- Не согласованные публичные мероприятия и распространение материалов могут быть немедленно прекращены Администрацией; организаторы и участники таких мероприятий подлежат удалению с территории Комплекса и возможному привлечению к ответственности за причинённый ущерб.

7. ПРАВИЛА ПОСЕЩЕНИЯ БАННОГО КОМПЛЕКСА ДЕТЬМИ

7.1. Посещение Комплекса детьми допускается. Особенности доступа в женское отделение: мальчики допускаются только в возрасте до двух (2) лет. Администрация вправе устанавливать дополнительные ограничения с учётом требований безопасности и санитарных норм.
7.2. Дети до четырнадцати (14) лет допускаются в помещения Комплекса исключительно в сопровождении одного из родителей либо иного совершеннолетнего сопровождающего лица (не моложе восемнадцати (18) лет). Оставление ребёнка без присмотра либо передача ребёнка на самостоятельное сопровождение постороннему лицу запрещены. В случае сопровождения ребёнка лицом, не являющимся его родителем, необходима письменная доверенность от родителя или иной документ, прямо подтверждающий согласие родителя на такое сопровождение, если иное не предусмотрено действующим законодательством.
7.3. Сопровождающее лицо несёт персональную ответственность за жизнь, здоровье и поведение ребёнка, а также за соблюдение ребёнком настоящих Правил в течение всего времени нахождения ребёнка в Комплексе. Сопровождающее лицо обязано иметь при себе документ, удостоверяющий личность, и по требованию персонала предъявить его.
7.4. Сопровождающие обязаны контролировать продолжительность пребывания ребёнка в парной, джакузи и бассейне во избежание перегрева, поражений и иных рисков. Рекомендуемая максимальная продолжительность нахождения ребёнка в джакузи — не более десяти (10) минут; пребывание в парной допускается только при отсутствии медицинских противопоказаний и под контролем сопровождающего. Запрещается оставлять ребёнка одного в бассейне, джакузи или иных водных сооружениях.
7.5. Посещение Комплекса детьми с открытыми ранами, признаками острых инфекционных заболеваний, кожными заболеваниями либо иными состояниями, которые могут представлять риски для здоровья других посетителей, запрещается. В случае выявления подобных признаков Администрация вправе отказать в обслуживании либо ограничить доступ ребёнка в части помещений Комплекса.
7.6. В случае оставления ребёнка без присмотра Администрация Комплекса вправе:
- расторгнуть договор об оказании услуг в одностороннем порядке; 
- удалить сопровождающее лицо и ребёнка с территории Комплекса без возврата оплаты за входные билеты и иные услуги; 
- при наличии оснований — вызвать соответствующие экстренные службы (полицию, скорую медицинскую помощь), а также составить служебный акт с фиксацией обстоятельств инцидента. 
Родители или иные законные представители ребёнка несут ответственность за причинённый ребёнком ущерб Комплексу или третьим лицам в порядке, установленном действующим законодательством.
7.7. При приобретении входного билета каждый родитель либо сопровождающее лицо обязан на рецепции заполнить и подписать форму «Согласие/заявление об ответственности за ребёнка», в которой указываются, помимо иного, контактные данные сопровождающего, сведения о ребёнке и факты наличия у ребёнка медицинских ограничений (при наличии). Сопровождающее лицо по требованию администрации подтверждает принятие на себя ответственности письменной распиской. Персонал Комплекса не несёт ответственности за здоровье и безопасность детей, оставленных без надлежащего сопровождения.
7.8. Родители и сопровождающие должны заранее информировать персонал о наличии у ребёнка медицинских особенностей или специальных потребностей. По вопросам, связанным с безопасностью пребывания ребёнка в Комплексе, рекомендуется предварительно консультироваться с администрацией.
 

8. БЕЗОПАСНОСТЬ ЖИЗНИ

8.1. Посетители Комплекса обязаны внимательно относиться к своему состоянию здоровья и незамедлительно сообщать персоналу о любом ухудшении самочувствия, возникшем в период пребывания в Комплексе, а также о наличии медицинских противопоказаний к посещению банных процедур. Рекомендуется предварительно проконсультироваться с лечащим врачом при наличии сомнений относительно допустимости посещения бани. Запрещается приносить на территорию Комплекса колющие, режущие и иные потенциально опасные предметы.
8.2. Если у персонала Комплекса возникают обоснованные сомнения в отсутствии у посетителя медицинских противопоказаний к посещению (в том числе в случае явного недомогания, неадекватного поведения, признаков алкогольного, наркотического или иного токсического опьянения), Администрация вправе потребовать от посетителя предоставления медицинского заключения (справки) о пригодности к посещению банных процедур либо отказать в предоставлении услуг. Решение о возможности обслуживания принимается в интересах безопасности самого посетителя и других лиц. 
Администрация оставляет за собой право вызвать экстренные медицинские службы при необходимости и оказать первичную доврачебную помощь в пределах компетенции персонала.
8.3. Во избежание риска для жизни и здоровья рекомендуется воздержаться от посещения Комплекса при наличии у посетителя, в том числе:
- выраженного недомогания или повышения температуры тела; 
- приёмах лекарственных средств, значительно влияющих на обмен веществ или терморегуляцию; 
- беременности (при отсутствии письменного медицинского разрешения); 
- хронических заболеваний лёгких, почек, печени;
- онкологических заболеваний; 
- артериальной гипертонии в стадии декомпенсации;
- бронхиальной астмы; 
- эпилепсии; 
- состоянии алкогольного, наркотического или иного токсического опьянения.
8.4. Администрация Комплекса не несёт ответственности за вред, причинённый посетителям вследствие несоблюдения ими правил безопасности или правил пользования оборудованием Комплекса. 
Администрация не несёт ответственности за ухудшение состояния здоровья, связанное с наличием у посетителя до момента посещения острого заболевания, обострения травмы или хронического заболевания, о наличии которых посетитель не уведомил Администрацию, за исключением случаев, прямо предусмотренных законодательством Российской Федерации. 
Указанные ограничения ответственности применяются в пределах, допускаемых действующим законодательством.
8.5. Категорически запрещается заливать водой печи, каменки и иные нагревательные элементы, а также использовать посторонние жидкости и вещества, не предназначенные для данной цели. В травяной и соляной саунах каменки могут быть оснащены электронагревательными элементами (ТЭНами); попадание воды на ТЭНы может привести к короткому замыканию, выходу оборудования из строя и созданию опасной ситуации. 
В русской парной поддавать паром (выполнять технологические операции, связанные с подачей пара) вправе только уполномоченный сотрудник (банщик), назначенный Комплексом.
8.6. В целях охраны здоровья и безопасности посетителей на территорию банных отделений запрещается приносить и употреблять собственные спиртные напитки и иные алкогольные изделия, а также продукты питания и кондитерские изделия (за исключением детского питания). Приём пищи и распитие алкогольных напитков в раздевалках и иных помещениях Комплекса запрещены. 
Посетители, допускающие нарушение настоящего запрета, могут быть удалены Администрацией с территории Комплекса без возврата стоимости билета и иных уплаченных сумм; при необходимости к нарушителям применяются иные меры в соответствии с настоящими Правилами и законодательством.

 

9. ЦЕННЫЕ ВЕЩИ

9.1. В каждом шкафчике для хранения личных вещей установлен электронный замок.
9.2. Администрация Комплекса не несет никакой ответственности за сохранность ценных вещей, в том числе, но не исключительно, денежных средств, документов, ювелирных изделий, драгоценных камней, электронных устройств и иных ценностей, оставленных в шкафчиках для раздевания в общих помещениях. Администрация также не несет ответственности за утрату, хищение, повреждение, порчу или иные убытки таких вещей независимо от причин и независимо от того, были ли такие вещи оставлены в шкафчиках, на территории Комплекса или иным образом находились под контролем персонала Комплекса.
9.3. По вопросам, связанным с найденными или забытыми вещами, необходимо обращаться на стойку рецепции к Администратору. Забытые вещи хранятся в течение 7 (семи) календарных дней со дня их обнаружения; по истечении указанного срока Администрация Комплекса вправе по своему усмотрению передать вещи в бюро находок, утилизировать или иным образом распорядиться ими.
 

10.ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

10.1. Гость несёт материальную ответственность за имущество, предоставленное ему в пользование. В случае утраты или порчи по вине Гостя браслета с электронным ключом либо иного имущества Банного Комплекса «Малаховские бани» Гость обязан возместить Комплексу прямой действительный ущерб в порядке, установленном законодательством Российской Федерации и настоящими Правилами. Размер причинённого ущерба определяется по фактическим потерям и исчисляется исходя из стоимости соответствующего имущества, указанной в Прайсе Комплекса; при отсутствии сведений о стоимости в Прайсе — исходя из стоимости по данным бухгалтерского учёта Комплекса с учётом степени износа (амортизации).
10.2. Администрация Комплекса не несёт ответственности за причинённый Гостю ущерб (в том числе вред жизни, здоровью или имуществу), за исключением случаев, когда наличие вины Администрации, повлёкшей причинение такого ущерба, установлено в порядке, предусмотренном законодательством Российской Федерации (включая решение суда или иное уполномоченное должностное решение).
10.3. По вопросам, не урегулированным настоящими Правилами, применяется действующее законодательство Российской Федерации.
10.4. Во избежание инцидентов рекомендуется ознакомиться с информацией, размещённой в Уголке потребителя. Незнание доведённой до сведения информации не освобождает от ответственности за её нарушение.

10.5. Администрация Комплекса вправе отказать в обслуживании лицам, которые оскорбляют или умышленно унижают честь и достоинство работников или других посетителей, а также лицам, нарушающим общественный порядок. Такие лица могут быть удалены с территории Комплекса и привлечены к административной или иной ответственности в порядке, установленном законодательством Российской Федерации.

11. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСЛУГИ

11.1. В Комплексе предоставляются дополнительные платные услуги, не включённые в стоимость входного билета, в том числе, но не исключительно:
- продажа и прокат банных аксессуаров и принадлежностей;
- услуги банных специалистов.
11.2. Перечень, содержание и стоимость дополнительных услуг могут быть изменены Администрацией Комплекса. Изменения вступают в силу с момента их опубликования в прайсе, на официальном сайте или в иных информационных материалах Комплекса, если иное не установлено Администрацией.
11.3. При обращении за дополнительной услугой гость обязан ознакомиться с её описанием, условиями оказания, последовательностью действий, ценой и правилами отмены/возврата (при наличии). Информация о дополнительных услугах, их стоимости и условиях размещается в зоне отдыха каждого отделения, в Уголке потребителя и может быть доступна на официальном сайте Комплекса. Банное меню размещено в зоне отдыха в каждом отделении Комплекса.
11.4. Оказание дополнительных услуг осуществляется за плату по тарифам, действующим на момент их оказания. Оплата производится в порядке, установленном Администрацией Комплекса. По факту оплаты оформляется документ, подтверждающий факт и условия оказания услуги (чек, квитанция или иной документ).
11.5. Положения настоящего раздела дополняются и конкретизируются в случаях, прямо урегулированных действующим законодательством Российской Федерации или внутренними нормативными документами Комплекса.
 

12. ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ

12.1. Администрация Комплекса заинтересована в получении и рассмотрении предложений, замечаний и жалоб посетителей в целях повышения качества предоставляемых услуг.
12.2. Замечания, пожелания и предложения принимаются в письменной форме:
- в Книге отзывов и предложений, находящейся на стойке рецепции Администрации Комплекса;
- посредством подачи письменного обращения лично или по почте в адрес Администрации Комплекса;
- в электронной форме — на официальный адрес электронной почты Комплекса, через официальные аккаунты Комплекса в социальных сетях или через форму обратной связи на официальном сайте.
12.3. Письменное обращение должно содержать фамилию, имя, отчество (при наличии), контактные данные (телефон и/или адрес электронной почты), суть обращения, дату и подпись (для бумажных обращений). Обращения анонимного характера принимаются и рассматриваются по усмотрению Администрации.
12.4. Все поступившие обращения подлежат регистрации в журнале входящей корреспонденции или в электронной системе учёта обращений с присвоением регистрационного номера и указанием даты регистрации.
12.5. Администрация направляет заявителю подтверждение о получении обращения не позднее чем через 10 (десять) календарных дней со дня его регистрации. Ответ по существу обращения направляется не позднее чем через 30 (тридцать) календарных дней со дня регистрации обращения. В случаях, когда для рассмотрения обращения требуется получение дополнительных сведений от заявителя, срок рассмотрения приостанавливается на период, необходимый для предоставления запрошенных сведений.
12.6. Информация, содержащаяся в обращениях, обрабатывается с соблюдением требований законодательства о защите персональных данных. Разглашение сведений третьим лицам допускается только в случаях, предусмотренных законодательством или с согласия заявителя.
12.7. По вопросам, не урегулированным настоящим разделом, применяется действующее законодательство Российской Федерации. Дополнительные правила и регламенты порядка приёма и рассмотрения обращений могут быть установлены внутренними документами Администрации Комплекса и доведены до сведения посетителей в Уголке потребителя и на официальном сайте.
 

13. ПРАВИЛА ПОСЕЩЕНИЯ ОТДЕЛЕНИЙ

13.1. Правила посещения мыльного зала
Ø В мыльном помещении рекомендуется использовать банные тапочки. Необходимые банные принадлежности гости могут приобрести на стойке рецепции или пользоваться личными вещами.
Ø Запрещается приносить в мыльный зал стеклянную и легко бьющуюся посуду, колюще-режущие и иные острые предметы во избежание травм.
Ø В мыльном помещении предусмотрены тазики, предназначенные для мытья ног, мытья тела и для размещения веников в соответствии с требованиями санитарно-эпидемиологического законодательства (СанПиН). Использование тазиков не по их назначению запрещено.
13.2. Правила посещения бассейна
Ø Температура воды в бассейне поддерживается в пределах 24–28 °C.
Ø Вход в бассейн допускается только в купальной шапочке и в купальном костюме (плавках).
Ø Перед посещением бассейна необходимо принять душ с применением мыла и мочалки. После посещения русской парной, хаммама или соляной сауны обязательна обязательная гигиеническая процедура — душ перед купанием.
Ø Запрещается наносить на кожу косметические средства (крема, масла, маски, скрабы, соли и т.п.) перед посещением бассейна.
Ø Запрещается прыгать с бортика, бегать вокруг чаши бассейна и иным образом создавать опасные для себя и других условия. Во время плавания запрещено жевать жевательную резинку.
Ø Запрещается плеваться, сморкаться, испражняться либо мочиться в чашу бассейна, в душевых кабинах и раздевалках; для этого предназначены туалетные комнаты.
Ø Дети ясельного возраста допускаются в бассейн только в специальном водонепроницаемом памперсе, который можно приобрести на стойке рецепции. Дети до 14 лет допускаются в бассейн исключительно в сопровождении и под непосредственным контролем совершеннолетнего лица.
Ø Посетители бассейна несут материальную ответственность за порчу оборудования и инвентаря бассейна; в случае причинения вреда они обязаны возместить причинённый ущерб в порядке, установленном правилами Комплекса и действующим законодательством РФ.
Ø В бассейн не допускаются лица:
- находящиеся в состоянии опьянения (алкогольного, наркотического или иного);
- ведущие себя агрессивно либо иным образом создающие угрозу безопасности и общественному порядку;
- с явными признаками кожных или инфекционных заболеваний, а также с открытыми ранами или гнойными высыпаниями.
13.3. Правила посещения джакузи
Ø Температура воды в джакузи поддерживается в пределах 37–40 °C.
Ø Перед посещением джакузи необходимо принять душ с применением мыла и мочалки. Вход в джакузи допускается только после выполнения соответствующих гигиенических процедур.
Ø Посетители джакузи несут материальную ответственность за порчу оборудования и инвентаря и обязаны возместить причинённый вред в порядке, установленном действующим законодательством Российской Федерации и настоящими Правилами.
Ø Дети ясельного возраста допускаются в джакузи только в специальном водонепроницаемом памперсе, который можно приобрести на стойке рецепции. Дети до 14 (четырнадцати) лет допускаются в джакузи исключительно в сопровождении и под непосредственным присмотром совершеннолетнего ответственного лица.
Ø При входе в чашу джакузи и при выходе из неё гости обязаны держаться за поручни или бортик во избежание падений и травм.
Ø Максимальное количество одновременно находящихся в джакузи гостей не должно превышать 5 (пяти) человек.
Ø Продолжительность пребывания в джакузи не должна превышать 10 (десяти) минут на одного посетителя. При необходимости администрация вправе установить иной временной лимит в зависимости от загруженности или санитарных требований.
Ø Запрещается:
- прыгать с бортика в джакузи;
- бегать вокруг чаши джакузи;
- купаться с игрушками;
- громко кричать или создавать шум, мешающий другим посетителям;
- жевать жевательную резинку во время купания;
- наносить на кожу косметические средства (крема, масла, маски, скрабы, соли и иные аналогичные средства) перед посещением джакузи;
- плеваться, сморкаться, испражняться или мочиться в чашу джакузи, в душевых кабинах или раздевалках (для этого предназначены туалетные комнаты).
Ø В джакузи не допускаются лица:
- находящиеся в состоянии опьянения (алкогольного, наркотического или иного);
- ведущие себя агрессивно, неадекватно или иным образом создающие угрозу безопасности и общественному порядку;
- имеющие явные признаки кожных, инфекционных заболеваний, открытые гнойные раны или другие поражения кожи, представляющие риск для здоровья других посетителей.
 
13.4. Правила посещения хамам
Ø Температурно‑влажностный режим в хамаме поддерживается в пределах 50–60 °C при относительной влажности порядка 90 %. Конкретные параметры устанавливаются Администрацией в соответствии с эксплуатационными и санитарными требованиями.
Ø Перед посещением хамама посетитель обязан принять душ и тщательно смыть с тела косметические средства, кремы, масла, парфюмерию и иные вещества. 
Ø В хамаме запрещается наносить на кожу любые косметические или пищевые составы (в том числе мед, кофе, кефир, маски, скрабы и пр.). 
Ø Запрещается использование веника и иных приспособлений, не предусмотренных оборудованием хамама. 
Ø Передвигаться следует осторожно; рекомендуется использовать нескользящую обувь. Посетитель обязан соблюдать меры предосторожности с целью исключения падений и травм. 
Ø Запрещается ставить ноги или иные части тела вблизи сопел подачи пара и нагревательных элементов во избежание ожогов. 
Ø Лица, находящиеся в состоянии алкогольного, наркотического или иного токсического опьянения, в хамам не допускаются.
Ø Рекомендуемая продолжительность одного захода в хамам — 8–12 минут. Между заходами рекомендуется делать перерывы не менее 15–30 минут. Общая продолжительность пребывания в хамаме за один визит, как правило, не должна превышать 30 минут, если иное не рекомендовано лечащим врачом или персоналом Комплекса.
Ø Дети до 6 (шести) лет в хамам не допускаются.
Ø Дети в возрасте от 6 (шести) до 14 (четырнадцати) лет допускаются в хамам только в сопровождении и под непосредственной ответственностью совершеннолетнего сопровождающего лица. Сопровождающее лицо обязано непосредственно контролировать ребёнка и нести за него ответственность за соблюдение Правил и безопасность. 
Ø Лица, достигшие 14 (четырнадцати) лет, допускаются в хамам без сопровождения только при отсутствии медицинских противопоказаний и при наличии согласия законных представителей. В отдельных случаях (например, при особенностях здоровья ребёнка) Администрация вправе потребовать медицинское заключение о допустимости посещения хамама детьми указанных возрастов.
 
13.5. Правила посещения травяной сауны.
Ø Температура воздуха в травяной сауне поддерживается в пределах 40–50 °C, относительная влажность — примерно 20 %. Конкретные параметры определяются Администрацией Комплекса с учётом эксплуатационных и санитарных требований и могут корректироваться.
Ø Посещение травяной сауны осуществляется на условиях ознакомления и согласия с настоящими Правилами. Посетитель обязан самостоятельно оценивать своё состояние здоровья и при наличии сомнений предварительно консультироваться с лечащим врачом.
Ø Перед входом в сауну рекомендуется принять душ и тщательно очистить кожу от косметических средств, кремов, масел и парфюмерии. 
Ø В сауну запрещается приносить и использовать веник. 
Ø Запрещается лить воду на каменку и иные нагревательные элементы, поскольку это может привести к повреждению электрооборудования и нарушению режимов работы. 
Ø Запрещается наносить на кожу в сауне какие‑либо косметические или пищевые составы (включая мед, кофе, кефир, маски, скрабы и пр.). 
Ø Посетителям запрещается находиться в сауне в состоянии алкогольного, наркотического или иного токсического опьянения. 
Ø Необходимо передвигаться осторожно: полы могут быть скользкими, использование нескользящей обуви или тапочек рекомендовано. 
Ø Посетители обязаны соблюдать предписанное персоналом время пребывания в сауне во избежание перегрева и повышения температуры тела.
Ø Рекомендуемая продолжительность одного захода в травяную сауну составляет 8–15 минут. Между заходами рекомендуется делать перерывы не менее 15–30 минут. Общая продолжительность пребывания за один визит обычно не должна превышать 30 минут, если иное не рекомендовано лечащим врачом или персоналом. 
Ø Дети до 6 (шести) лет в травяную сауну не допускаются. Дети в возрасте от 6 (шести) до 14 (четырнадцати) лет допускаются только в сопровождении и под непосредственной ответственностью совершеннолетнего сопровождающего лица.
Ø Посещение травяной сауны противопоказано при наличии у посетителя, в частности, следующих состояний: 
- острые инфекционные или лихорадочные заболевания; 
- острые воспалительные процессы; 
- выраженные заболевания сердечно‑сосудистой системы (включая недавно перенесённый инфаркт миокарда, нестабильную стенокардию, тяжёлую сердечную недостаточность, выраженные аритмии); 
- неконтролируемая артериальная гипертензия или выраженная гипотензия; 
- тромбофлебиты и повышенная склонность к тромбообразованию; 
- тяжёлые заболевания дыхательной системы в стадии декомпенсации; 
- активные кожные инфекции, гнойные высыпания, открытые раны; 
- эпилепсия и иные судорожные расстройства;
- декомпенсированные эндокринные заболевания (включая декомпенсированный сахарный диабет); 
- онкологические заболевания в стадии прогрессирования; 
- беременность (особенно первый и третий триместры) — допускается только при наличии письменного заключения лечащего врача;
- состояния после недавно перенесённых операций или травм, при которых перегрев противопоказан; 
- иные состояния, при которых перегрев или повышенная температура представляют риск для жизни и здоровья. 
Наличие указанных противопоказаний является основанием для отказа в допуске в сауну до получения медицинского заключения о допустимости посещения.
Ø Посетители несут ответственность за соблюдение настоящих Правил и за своё состояние здоровья при использовании травяной сауны. В случае причинения вреда здоровью вследствие несоблюдения Правил либо сокрытия медицинских противопоказаний ответственность возлагается на посетителя.
Ø Посетители обязаны возместить ущерб, причинённый имуществу Комплекса в соответствии с действующим законодательством и внутренними правилами.
Ø Администрация Комплекса не является медицинской организацией и не несёт ответственности за вред здоровью посетителя, за исключением случаев, когда вина Администрации доказана в порядке, предусмотренном законодательством Российской Федерации. 
Ø Администрация вправе отказать в допуске в травяную сауну, прервать пребывание посетителя или удалить его с территории Комплекса в случае нарушения Правил, наличия противопоказаний либо создания угрозы безопасности.
 
13.6. Правила посещения соляной комнаты
Ø Соляная комната предназначена для оздоровительных процедур и работает в режиме, установленном администрацией: температура воздуха в помещении поддерживается в пределах 40–50 °C, относительная влажность — приблизительно 20 %. 
Ø Посещение соляной комнаты не является заменой медицинской помощи. Указанные в настоящих правилах сведения о благотворном воздействии на опорно‑двигательный аппарат, дыхательные пути и иммунную систему носят информационный характер. Перед посещением соляной комнаты при наличии хронических заболеваний, острых состояний, беременности, кардиологических заболеваний, заболеваний дыхательных путей или иных серьёзных отклонений необходимо заранее проконсультироваться с лечащим врачом.
Ø Перед входом в соляную комнату кожа посетителя должна быть очищена от кремов, масел, скрабов и вытерта насухо. 
Ø Для обеспечения безопасности передвижения рекомендуется надевать обувь с нескользящей подошвой или использовать специальные нескользящие стельки/тапочки, если они предусмотрены учреждением.
Ø Посетители обязаны соблюдать аккуратность при перемещении по помещению; при возникновении ощущения плохого самочувствия незамедлительно сообщить персоналу. 
Ø Дети, лица с ограниченными возможностями и лица со слабым здоровьем допускаются в соляную комнату только под постоянным сопровождением взрослых или сопровождающего персонала. Посетители не должны оставлять без присмотра несовершеннолетних и лиц, нуждающихся в помощи.
Ø При повышенной температуре тела, признаках острого заболевания или плохом самочувствии доступ может быть временно ограничен по решению персонала.
Ø Запрещается:
-Лить воду на каменку, солевой нагревательный элемент или другие источники тепла. 
-Использовать веник или иные предметы, способные повредить облицовку/оборудование или нарушить режим помещения. 
-Находиться в соляной комнате в состоянии алкогольного, наркотического или иного опьянения. 
-Нарушать правила пожарной безопасности, курить в помещении и приносить в него легковоспламеняющиеся вещества.
Ø Во избежание ожогов и травм будьте осторожны при контакте с горячими камнями и металлическими частями оборудования. 
Ø Персонал вправе потребовать покинуть помещение при несоблюдении правил или в случае ухудшения самочувствия посетителя.
 
13.7. Правила посещения русской парной
Ø  Русская парная предназначена для проведения оздоровительных процедур; температура в парной поддерживается в пределах приблизительно 80–110 °C, относительная влажность — приблизительно 50–60 %. Указанные параметры служат ориентиром и могут уточняться в зависимости от режимов работы и технического состояния оборудования. 
Ø  Информация о положительном воздействии парной на организм носит общий характер и не заменяет медицинскую консультацию. Перед посещением парной при наличии хронических заболеваний, острого состояния, беременности, сердечно‑сосудистых или дыхательных заболеваний, проблем с давлением, аллергий и других серьёзных нарушений здоровья посетитель обязан проконсультироваться с лечащим врачом.
Ø  Перед входом в парную необходимо тщательно очистить кожу: смыть косметические средства, ароматические композиции, масла и другие вещества, затрудняющие испарение пота. Кожа должна быть вытерта насухо. 
Ø  Обязательное требование — использование головного убора (шапка, платок и т.п.) для защиты головы и волос от перегрева. 
Ø  Для передвижения по территории парной рекомендуется использовать обувь с нескользящей подошвой или специальные тапочки.
Ø  Посетители обязаны соблюдать осторожность при контакте с горячими камнями, печью, перилами и металлическими элементами, чтобы избежать ожогов и травм. 
Ø  При ухудшении самочувствия необходимо немедленно покинуть парную и сообщить персоналу. 
Ø  Дети, лица с ограниченными возможностями и лица со слабым здоровьем допускаются в парную только под постоянным сопровождением и присмотром ответственного взрослого или сотрудника учреждения. Несовершеннолетних нельзя оставлять без присмотра.
Ø  Запрещается: 
-Самостоятельно производить поддачу воды на камни (поддавать).
-Заносить в парную ёмкости с водой; наливание воды на печь и другие подобные операции разрешены только обслуживающему персоналу (банщикам), уполномоченным администрацией. 
-Находиться в парной в состоянии алкогольного, наркотического или иного токсического опьянения. 
-Курить, использовать в парной легковоспламеняющиеся вещества, приносить посторонние электронагревательные приборы или иное оборудование, способное создать риск возгорания или повреждения оборудования.
Ø Посещение русской парной противопоказано при наличии у посетителя, в частности, следующих состояний: 
- острые инфекционные или лихорадочные заболевания; 
- острые воспалительные процессы; 
- выраженные заболевания сердечно‑сосудистой системы (включая недавно перенесённый инфаркт миокарда, нестабильную стенокардию, тяжёлую сердечную недостаточность, выраженные аритмии); 
- неконтролируемая артериальная гипертензия или выраженная гипотензия; 
- тромбофлебиты и повышенная склонность к тромбообразованию; 
- тяжёлые заболевания дыхательной системы в стадии декомпенсации; 
- активные кожные инфекции, гнойные высыпания, открытые раны; 
- эпилепсия и иные судорожные расстройства;
- декомпенсированные эндокринные заболевания (включая декомпенсированный сахарный диабет); 
- онкологические заболевания в стадии прогрессирования; 
- беременность (особенно первый и третий триместры) — допускается только при наличии письменного заключения лечащего врача;
- состояния после недавно перенесённых операций или травм, при которых перегрев противопоказан; 
- иные состояния, при которых перегрев или повышенная температура представляют риск для жизни и здоровья. 
Наличие указанных противопоказаний является основанием для отказа в допуске в русскую парную до получения медицинского заключения о допустимости посещения.
Ø Посетители несут ответственность за соблюдение настоящих Правил и за своё состояние здоровья при использовании русской парной. В случае причинения вреда здоровью вследствие несоблюдения Правил либо сокрытия медицинских противопоказаний ответственность возлагается на посетителя.
Ø Посетители обязаны возместить ущерб, причинённый имуществу Комплекса в соответствии с действующим законодательством и внутренними правилами.
Ø Администрация Комплекса не является медицинской организацией и не несёт ответственности за вред здоровью посетителя, за исключением случаев, когда вина Администрации доказана в порядке, предусмотренном законодательством Российской Федерации. 
Ø Администрация вправе отказать в допуске в русскую парную, прервать пребывание посетителя или удалить его с территории Комплекса в случае нарушения Правил, наличия противопоказаний либо создания угрозы безопасности.
 


Соблюдая настоящие правила, Вы получите настоящее наслаждение пребывания в Банном Комплексе «Малаховские бани». Легкого пара и прекрасного настроения.

г. Йошкар-Ола, ул. Воинов-Интернационалистов, д.18

тел: +7 (8362) 38-60-38